På toppen – At the top

Dette er noe av det vakreste som finnes synes jeg: Å komme opp på en topp og se utover blåne etter blåne badet i lys og tåkedis, og bakerst danner havet horisonten. Går det an å finne en bedre rasteplass!?

Fire-place at the top of Agder

Hills stretching in blues and white. In the end the sea at the horizon. Is it possible to find a more beautiful place for a break. (Kristiansand farthest in the background.)

Magne

Tiurflukt – Capercaillie flight

Da jeg og Arve trasket innover langs kanten av vannet, kom plutselig en tiur flyvende inn fra høyre kant og over på solsiden til venstre for oss. Jeg hadde ikke med passende fotoutstyr, og hendelsen var også altfor flyktig til at det hadde vært mulig å få festet bildet til minnebrikken.

Blyant og papir ble derfor eneste mulighet for dokumentasjon.

Pencildrawing of me and Arve’s meeting with the Capercaillie.

Magne

Vinterlandet – Winterland

Dagens tur ble en opptur! Fantastisk vintervær, nesten påskestemning, og sola varmet godt. Den nye leiplassen viser seg å være enda mer interessant enn jeg kunne forestilt meg!

Tiurleiken er lokalisert, fuglefor er hengt opp, og teltet står godt plassert. Det blir en spennende vinter og vår.

An exiting trip today in the most beautiful winter-conditions. The low sun makes the blues even more bluish as the golden hues are filling in. My campground seems to be perfect. This winter and spring will certainly turn out to be full of adventures.

Magne

Svart høstlibelle, hann – Black Meadowhawk, male

En morder, en sort ridder. Et grufullt dyr å møte for den som er liten. Likevel – den dreper for å leve. Vi kan kjøpe kjøttet vårt på Rema-1000 og slippe å engasjere oss følelsesmessig i det å nyte et måltid på et annet livs bekostning. Lenke til en bloggpost om hunnen

A murderer, a dark knight. A horrific meeting if you are small. Still – the killings are for its survival. We can just buy our meat at the local grocery-store and avoid getting emotionally engaged in the fact that we enjoy our meat at the expence of an other living creature. Link to a blogpost about the female Magne

Skogsinteriør – Forest interior

Oljemaleri – Oilpainting

Endelig en dag med mulighet for å male. Her er et maleri fra et område jeg går mye i.

Finally some time for painting. Here is today’s painting from an area which I often wander.

Magne

To nye fotokurs i vinter og vår

Er du interessert i grunnleggende innføringskurs i fotografering med digitalt speilreflekskamera? To nye kurs er planlagt for kommende sesong i Kristiansand. Her er direktelenke til februarkurset, og her er direktelenke til kurset i mars.

Dersom du vil se hva andre har opplevd på mine kurs, kan du klikke her.

Kursene er beregnet på deg som kun bruker automatikkinnstillingene, og som samtidig  ergrer deg litt over at du ikke er i nærheten av å utnytte potensialet som ligger i “speilrefleksen”.

Nytt år og nye muligheter – New year and new possibilities

Det ligger en stor glede i å planlegge turer i skog og mark. Noen ganger tar jeg bare en kort tur en ettermiddag og koser meg med det. Andre ganger trenges det mye planlegging og rigging.

Jeg har funnet det perfekte tidsrom for fotografering av tiur kommende sesong, og i den forbindelse har jeg skaffet meg en lavvo som kan utgjøre en base.

I skrivende stund får det holde med lyd- og bildeminner fra forrige sesongs bålkos.

While I’m planning trips for the coming season it’s possible to enjoy memories from some precious moments, sitting by the fireplace, in the wild.

Magne

Tilbakeblikk igjen – Looking back again

Perlemorvinge – Argynnini – Fritillaries

Det er vanskelig å forstå at små og skjøre skapninger kan overleve disse kalde vintrer. At de bare er der igjen og igjen når sommeren varmer. Men sånn er altså naturen. Og om noen måneder byttes på ny det blå kalde ut med det grønne varme.

I can hardly understand that these small creatures can survive the freezing chill of winter. But this is what nature is like; That they will return again and again, when the cold blue hues has turned into warm greens.

Magne

Trees

Noen klarer seg best alene, mens andre finner styrke i å være mange.

Some do it best alone, while others find strength in been together.

Magne

Frost – Freezing

Divine proportions

Feminine hårlokker. En frossen verden. Deiligste buer og linjer.

Hun – vakrest i skaperverket. Største naturoppleving av alle  – for han.

Er det til å undres over at hun synes å være allstedsnærværende

– for jegeren – med kamera?

Feminine locks of hair in a frozen world.

Deliciously and perfectly curved.

She – fairest in creation.

Highest nature of all –

for a hunter – with a camera!

Magne

Vinter igjen – Winter time

Vinter. Landskapet innhylles i tåkeaktig slør. De små snøkornene blir borte i det store kalde. Den som ikke er forberedt nå, får en stri tid.

Selv om kaffeen er god og varm, biter kulda på både fingre og føtter. Kaffe – som et kyss fra Afrika eller Sør-Amerika. Klær, lag på lag.

Vi nordboere lever på steder som vel ikke passer for oss mennesker, sånn fra naturens side. Men vi er praktiske og har gode hoder, så vi finner løsninger.

Mens jeg sitter ved kameraet og prøver å holde varmen, varmes jeg også av meiseflokkene som kommer i bølger. Blåmeis, svartmeis, spettmeis og noen fuglekonger. Ei nøtteskrike farer forbi, og jeg klarer å lure den litt med min medbrakte lyd.

Her sitter jeg og leker, har romantiske tanker om den vakre naturen, og jeg tar enda en sup av den varme drikk fra sør. For disse små dyrene er det dødsens alvor. Bare et fåtall overlever årstiden som ligger foran.

På vei hjemover holdes varmen oppe av kroppens bevegelser, og jeg får tilbake blikket som søker etter former, farger, linjer eller fortellinger. Og dypt nede i mørket, under de gamle trær, finner jeg enda en historie.

Hvor er edderkoppene nå? Jeg har lest at mange dyr har en slags frostvæske som hindrer dem i å fryse i stykker, men jeg vet ikke sikkert… Nettet her er i alle fall forlatt. Det fanger ikke lenger insekter. Snart vil vekten av snøen bryte det sammen, og sporene viskes ut i det stille.

Winter. The landscape shrouded in mist-like veils. The small snowflakes seems to vanish in the great cold. Anyone who is not prepared by now,  will have to face hard times.

Although the coffee is good and hot, the chill is biting my  fingers and feet. Coffee – like a kiss from Africa or from South America. Clothing, layer by layer. I try to keep warm.

As I try to cope with the chill, the coming of soft tones from the smallest birds of the winter-forests warms me even more. Blue Tit, Coal Tit, Nuthatch and some Goldcrests. A Jay passes by, and I manage to trick it a bit with sound from my MP3-player.

Here I am playing and having romantic thoughts about the beautiful scenery, and I take even a sip of the hot beverage from the south. For these small animals, it is deadly serious. Only a few survive the season ahead.

On my way home I keep the heat up by the movements of my body, and again I am able to concentrate at the search for shapes, colors, lines or stories. And deep down in the dark, under the ancient trees, I find yet another tale.

Where are the spiders now? I have read somewhere that many insects have a kind of antifreeze that prevents them from freezing up, but I don’t know for sure … The spiders web here is in any case abandoned. It does no longer capture insects. Soon the weight of snow will be breaking it down and the tracks be erased in silence.

Magne

1. desember – 1. December

En liten trimtur i skogen idag sammen med min kjære Tone. 1. desember og vinterens første snødryss. Det første lag av melispulver. Naturen er i ferd med å trekke over seg dyna for vinterens hvile. Det kan se ut som om alle farger er borte, men det er de ikke.

(Med denne posten åpnes også muligheten for å abonnere på bloggen ved å motta mail når nye bloggposter legges ut. Trykk bare på Follow-ikonet nederst og følg instruksjonene)


A little trip today with my dear wife, Tone. 1. December and winter is arriving with it’s white glazing. It’s like nature is pulling her duvet over herself before she is going to sleep. All colours are seamingly gone, but take another look, and you will find they are sertanly not

(By now it is possible to subscribe to the blogg and receive mail every time there are any new posts at the blog. Just click at the Follow-icon at the bottom of the screen and follow the instructions).

Magne

Sommer II – Summer II

Common Brimstone – Sitronsommerfugl – Gonepteryx rhamni

Regnet høljer ned,  og det er tusmørke midt på dagen. Sommerminner er gode å ha. Senhøstens grånyanser setter sommerfargene i relieff.

Rain is pouring down, and it’s hardly daylight at noon. It’s nice to remember summer and to know that these days will come back.

Magne

Sommer – Summer

Syrphidae / Lonicera periclymenum

I dag syntes jeg det var godt å ta en tur i arkivet mitt å finne rester av sommeren som var. Selv om november har sin sjarm, kan det varme ekstra godt med slike minner. Bildet er fra Helleviga i Søgne utenfor Kristiansand. En blomsterflue koser seg med nektar fra en vivendel mellom svabergene.

Today I had to find something summerish to lighten up the grays of november. This little Hoverfly is filling up its sugar-needs from a honeysuckle at Helleviga, Søgne outside Kristiansand – in the southern part of Norway.

Magne

Animasjonskurs – Animation courses

Denne uka har jeg vært kursleder for en gruppe lærerstudenter på UIA. De har arbeidet med animasjon. Nå vil du kanskje hevde at dette må være langt på siden av naturfoto, og det stemmer jo. Men jeg synes likevel det er relevant å ta med her nå, ettersom det er en viss kursvirksomhet som drives fra denne nettsiden for tiden.

I alle fall har svært hyggelige og motiverte studenter laget animasjonsfilm, og jeg har fått lov til å dele litt av arbeidet deres her.

Dette er et lite utdrag av filmen til Johanne, Cristhine, Mariell og Sigrun

animasjon from Magne Myhren on Vimeo.

This week I’ve been working with some students at Agder University in making animation-movies. This isn’t exactly any nature-subject, but since I am doing some courses these days, I think it will be proper to share some of it anyway.

This is just an excerpt from the movie made by the students Johanne, Cristhine, Mariell og Sigrun.

Magne

 

Mat for vinteren

(Norwegian only)

 

Meisene er svært utholdende og takler vår barske natur både elegant og praktisk. Reiser du rundt i de dype skoger finner du dem i faste flokker. På sensommeren og høsten samler de mat for lagring. På vinteren finner de igjen matelagrene.

Som alt ellers i naturen er det også her sånn at de ulike artenes særegenheter styrer deres oppførsel. I denne sammenhengen gjelder det valg av mat, lagringssted og kompaniskap.

Det varierer litt med hvilke meisearter som finnes i de ulike skogene. Typisk kan være blåmeis og kjøttmeis, som de fleste kjenner. I bynære områder er det ofte bare disse to artene. Drar du lenger til skogs, er det også vanlig å finne svartmeis, toppmeis og granmeis.

Men meisene reiser ikke rundt på matauk alene. Sammen med dem følger også nesten bestandig trekrypere, fuglekonger og spettmeiser.

Det kan være mange fordeler for disse små å farte rundt sammen. Kommer det en spurveugle i deres vei, et ekorn, eller et annet truende dyr, kan de slå seg sammen og skremme vekk farene. Og for at de ikke skal komme fra hverandre, kaller de stadig på hverandre med sine små lokkelyder som er helt annerledes enn den yre vårsangen.

Du skulle muligens tenke at de ville konkurrere om maten og gå i veien for hverandre, men sånn er det ikke.

Ytterst på greinene finner du i første rekke svartmeisa, den minste av meisene. I tillegg til å ha den minste kroppen, har den også det smaleste nebbet. Jeg tok med dette bildet fordi det illustrerer situasjonen. Lille svartmeis er her selveste Goliat i forhold til maurene. Småkryp som fanges, drepes og klistres fast under små barkebiter og barnåler. Når vinteren kommer, finner den maten igjen fordi den leiter på samme type sted.

 

Lenger inne på greinene finner du toppmeis, kjøttmeis og blåmeis. De er litt større, har noe kraftigere nebb og finner og lagrer derfor maten under litt kraftigere barkebiter. De stakkars insektene får gjerne hodet revet av så det siver ut litt klebrig væske. Dette brukes til å lime byttet fast i sprekker og under barken.

Fortsettelse følger ?

Magne

hesteheia

Etterlengtet tur – Getting out again

Ned på kne for å finne motiver

Endelig ble det en god skogstur på meg igjen. Klokka sto til ringing 0540 idag. Er det mange som ordner seg sånn på en søndag morgen? Det var en luke i en regnværsperiode i dag med sol noen timer fra morgenen av.

Da jeg hadde kommet meg et stykke innover i skauen, lenge før det var ordentlig lys, kom en grevling byksende mot meg. Det er høye fjell med store kampesteiner og blokker i liene der, så det er perfekt for disse dyrene. Nok av huler og hulrom å gjemme seg i. Grevlingen oppdager meg og blir redd og skjener litt unna. Nysgjerrig er den likevel, for etter en liten stund ser jeg den stikke snuten fram for å følge med på tobeiningen. Det er altfor mørkt til å tenke fotografering, så jeg står bare og følger med. Fin opplevelse.

Jeg trasker videre oppover i lia og stopper for å lytte til noen grynt litt lenger oppe. Er det en elg som har oppdaget meg? Spenningen stiger. Jeg har nemlig tenkt meg å finne en plass i kanten av ei myr, sitte der litt og følge med. Vindretningen er bra, så alle muligheter ligger åpne.

Denne forventningen om sterke opplevelser og kanskje også å få festet dem på minnebrikka, er noe av drivkraften bak disse turene. Vil en tur uten dette være mislykka? Jeg må gå litt i meg selv for å passe på at det ikke bare skal handle om trofe-jakt. Med en intens lærerjobb, er det å være aleine ute i skogen uansett en suveren måte å hente seg inn igjen på. Det var ingen større dyr å se da jeg kom fram til myra, så det bar videre innover i skauen. Ingen ordentlige stier her, bare dyretråkk og totalt overgrodde kjerreveier fra en tid da denne skauen ble kultivert. Nå er det urskog.

Kaffepausen smaker godt på toppen av en rund topp, et lite fjell, med flott utsikt over større myrområder. I vest gjør ei bikkje uavlatelig, og jeg tenker at kanskje om den har fått los, så vil elgen bli jaga mot utsiktspunktet der jeg sitter. Elgjakta er i gang, og vi som ferdes i disse skogene har ulike hensikter. Det ble ingen elgbilder.

Jeg begynner å bli litt stressa når jeg tenker på at jeg denne gangen har litt lett oppakking for uvær. Jeg vet at regnet er i anmarsj. Det er en ganske strabasiøs tur mot bilen igjen, så jeg må ikke ha for dårlig tid. Ergerlig er det da at jeg akkurat denne gangen skal komme over både gjerdesmett og vintererle, som begge er artige fotomotiv, uten å ha ro på meg til å jobbe med dem. Jeg må bearbeide meg selv litt igjen og minne meg på at det kommer flere muligheter.

Når verken loff eller kneip er å oppdrive, får det holde med barkebrød!

I det jeg nærmer meg der jeg har parkert bilen, slipper stresset noe. Nå har jeg været under kontroll og kan senke skuldrene litt. Jeg blir var en avkutta grein i grøftekanten og stopper opp. Bever?! Jeg kan ikke la være å bruke litt tid på dette, og undersøker skauen i nærheten. Ny dam på gang! Men litt sørgelig likevel, for plasseringen er håpløs. Dette er akkurat ved et område der en bonde arbeider med ved, og en dam der vil ikke tolereres.

Beverland

Mange timer ute uten fotografering av noe slag! Jeg bestemmer meg for å dokumentere beverens arbeid, og så finner jeg en og annen artig mosedott…

Magne

Long trip this sunday morning. Lots of experiences, but few pictures. Great to get out anyway!

Magne

Vannveier – Waterways

Her er en ny tegning for Arve Henriksens beverfilm. Den viser litt av dammer og vannveier som oppstår i et landskap etter bevernes arbeid i skogen. I filmen vil flere versjoner av kartet vise oppdemming og utviklingen av nye tjern og kanaler som oppstår.

Beverdalen
Vannveier – Waterways

Beveren er ingeniøren blandt de ville dyra våre.

Here is a new drawing for Arve Henriksen and his film about beavers. It shows dams and waterways formed by the work of beavers. In the film several versions of the map will show the development of the landscape as new tarns and channels appear.

The beaver is the engineer of the wild mammals.

Magne

Prosjektbeskrivelse – Project

Jeg har i lengre tid tenkt at jeg skulle formalisere arbeidet jeg holder på med i Vennesla/Birkenes. Kanskje det vil vise seg at det kan gi grunnlag for samarbeid med mennesker jeg enda ikke vet om. Mange kjenner ikke til den rike flora og fauna som finnes i bynære områder her på Sørlandet, og enda færre kjenner til at det er rike urskogsaktige områder her, tror jeg.

Vil du se min begynnende prosjektide, kan du klikke på “Aktuelt prosjekt” i menyen øverst på siden.

Magne

There are much more old-growth forest in the southern parts of Norway than most people may know anything about. My project is to disseminate natural treasures in relatively urban areas and I hope it will lead to use and protection.

Click on the menu “Present project” above to follow my work.

Bever – Beaver – Castor fiber (Photographed at Arve Henriksens well planned location)

Oktoberkurset realiseres

Mose

Oktoberkurset kommer til å gå sin gang. Det er nok deltagere til at vi kan starte, og det er enda noen ledige plasser.

Fredag 26. okt kl 18-22 ( 4 timer på Munkehaugen)
Lørdag 27 okt kl 10-14 (4 timer tur til Tromøy  )
Søndag 28. okt kl 16-20 ( 4 timer på Munkehaugen)

Hvordan kan et mosebilde illustrere dette temaet? Det er ikke det at jeg forventer at folk skal rope halleluja bare fordi jeg har klart å fotografere mose! Faktisk hadde jeg tenkt å fotografere en blågrønn libelle ved en beverdam, kanskje også komme hjem med noen beverbilder, og så ble det mose…

Kurset handler om at hvis du har øynene med deg, kan du finne smykker overalt! Det handler om blikk, komposisjon, blender, lukker, farger, linjer, tekstur, fortelling…

Kan du ikke på kurs selv, så tips gjerne venner og bekjente.

Her er lenke til nettopp dette helgekurset: http://magnemyhren.no/WP/kurs/helgekurs-oktober-2012/

Magne

Vennskap – Friendship

Dersom man oppholder seg mest på tilbudssiden, kan det også hende det faller noe tilbake i ens egne hender. Ikke sånn sett at man gir bort noe og deretter åpner handleposen sin i forbventning om at man allerede har gjort en byttehandel. Det er handel, og sånn fungerer ikke utvikling av vennskap. Vennskap utvikles ved at man starter med å gi uten å vente noe igjen. Vennskap er ikke-komersielt.

Noen ganger får du nye bekjentskaper som kan utvide din horisont. Er du heldig er du også istand til å gi din nye venn noe nytt, noe som gjør at vennskapet oppleves som en vinn-vinn-situasjon.

Noen ganger er du så heldig at du treffer både på interesseplanet og det menneskelige planet med samme person. Det er både lett å være sammen, samtidig som dere har gjensidig nytte av kunnskapene og innsikten til den andre.

Heldig er jeg som dette året har fått en ny kamerat som passer inn i denne beskrivelsen. Under her ser du et av mine konkrete bidrag for smøringen av kameratskapet.

Det er en illustrasjon av hvordan det er inne i ei beverhytte om vinteren, og dette trengte Arve (Henriksen) i filmen han for tiden produserer. For å forstå hva dette egentlig handler om, har han også invitert meg inn til sine natur(-lige) venner.

beverhytte from Magne Myhren on Vimeo.

Gled dere med meg til å se hele filmen på Biofoto og visning på andre lag og foreninger utover høsten og vinteren!

A text about a naturally develped friendship, which makes it possible for both sides to become  richer persons  as the relationship evolves. The gain is mutual.

I made this illustration for my friend, Arve, and he has invited me into his world in the woods.

Magne

Naturfotografering – Nature photography

Du kan ikke bare gå ut i skogen med et fancy kamera og forvente at blinkskuddene skal fylles opp på kortet sånn som du fyller vann i en kopp. Mange av de beste bildene eller filmscenene kommer som resultat av planlegging, tilrigging og venting.

Arve Henriksen

Noen ganger lønnes strevet med optimale forhold. Likevel vil de fleste bildene eller filmsnuttene være ubrukelige, og du bruker lang tid i etterkant til å velge ut bilder på bakgrunn av fortelling, farger, lys og komposisjon.

Fortsett å lese…

Flue – Fly

Kan en kombinasjon av fluer og gress bli til noe vakkert?

Også her handler det om farger, om komposisjon og en fortelling.

Flue og strå

Linjer: Spiralen er ofte brukt som utgangspunkt for komposisjoner. Den er nøyaktig matematisk konstruert, og du finner den i naturen – i skjell.

Farger:  En firklang: Grønnlig mot rødlig, guloransje mot blåfiolett.

Andre kontraster: Mykt mot skarpt, lyst mot mørkt.

En fortelling: Tyngdeloven synes å være opphevet hos disse små dyrene. Opp eller ned spiller ingen rolle. Hva leter den etter på tørre kjedlige strå? Har du sett fargene i stråene? De er ikke bare grå! Et annet univers…

Can a combination of flies and grass turn into something beautiful?

It’s all about color, about composition and telling a story.

Lines: The spiral is often used as the basis for compositions. It is precisely mathematically constructed, and can be found in nature – in the sea-shells.

The contrast of complements: Greenish to reddish, yellowish-orange to blue-violet.

Other contrasts: Soft to sharp, bright to dark.

A story: Gravity doesen’t seem to affect these small animals. Up or down does not matter. What is it searching for at these dry boring straws? Have you seen the colors of the straws? They aren’t just gray! It’s a different world…

Magne

Fullt kurs (norwegian only)

Sommermorgen i skogen

Da gleder jeg meg til å ta fatt på fotokurset i september. Kurset er nå fullt, så det viser vel at det er behov for slike kurs.

Dersom det viser seg at flere er interesserte, er det kanskje grunnlag for å lage flere kurs. Gi gjerne beskjed om du kjenner noen interesserte.

Gleder meg!

Vanlig metallvannymfe, hann – Emerald Damselfly, male

For et par uke siden la jeg ut et par bilder av Vanlig Metallvannymfe. Det var bilder av ei ho. Her er hannen, ganske annerledes, men minst like vakker. Bildene på de to postene er tatt på ulike steder i Erkleivområdet.

Magne

Emerald Damselfly, male
Southern part of Norway.

Fotokurs i Arendal i september

Er du interessert i grunnleggende fotokurs? Kjenner du noen som kan være interessert? Bor du i tillegg i grei avstand fra Arendal? Da er det kanskje en god ide å lese videre på denne posten:

Nybegynnerkurs i bruk av digitalt speilreflekskamera.

S-formen

Kanskje har du nettopp fått nytt kamera, og du lurer på hvordan du skal forholde deg til det store utvalget av innstillinger i kameraet; Blender, lukkertid, iso, scene-moduser osv. Det er mye å gå seg vill i, og det er mange muligheter der som du kanskje kan ha glede av.

Sted(er):

Møt ved hovedinngangen.

  • Ekskursjon / fototur til Tromøy.

Torsdag 6/9, klokken 1800-2100 (Munkehaugen)
Torsdag 13/9, klokken  1800-2100 (Munkehaugen)

Lørdag 15/9, klokken 0930-1300 (Ekskursjon til Tromøya)
Torsdag 27/9, klokken  1800-2100 (Munkehaugen)

Antall deltagere: 8-12

Pris 1000kr

Fullstendig informasjon finner du her.

http://magnemyhren.no/WP/kurs/begynnerkurs-2012/

Vennlig hilsen Magne

Bever – Beaver

I vinter la jeg ut noen bilder som viste beverens aktiviteter i området der jeg fotograferer for tiden, og på søndag kveld fikk jeg altså være med Arve Henriksen i dammen der han filmer. Vær og vindretning var perfekt.

Det er etablert en hel liten familie der med mor, far og to unger. Bildene du får se her, er av ungene. Det er vanskelig å få grep om størrelsen når du ser på bildene, men du kan sammenligne dem med størrelsen på en bilsvamp, bare noen hakk søtere 🙂

Ungene har latt seg lokke av ospekvister som er lagt i vannet for dem, og derfor kommer de ganske nær der vi sitter. Likevel virker de noe mer tilbakeholdne nå (ifølge Arve). Det har vært et lite eksperiment dette, å se hvordan de reagerer på ny lukt. Kanskje er det lukten av et fremmed menneske som gjør dem usikre.Nesa stikker i været i vannskorpa med en ustanselig snusebevegelse.

Men snart er de i full fart med spising, svømming og litt lukting på hverandre.

Ganske fornøyelig var det å lure dem da vi gikk hjem. Arve først, gryntende som en elg, og jeg rett bak. Da ble vi seende ut som et firbent dyr, når du tar i betraktning den lite utviklede synssansen hos beverne.

Håper at  våre tobeinte venner ikke tar oss for elger å være heretter!

Magne

 

These are photographs of beavers from a beaver-dam i the southern parts of Norway. I was kindly permitted to take photos here from my friend, Arve Henriksen, who has been working with them for a long period of time in these woods. It wouldn’t have been possible otherwise.

Magne

 

 

Arve Henriksen

Arve Henriksen

Noen ganger møter du mennesker som kan gi deg et puff i en eller annen retning. Noen ganger møter du mennesker som tror på deling, Noen ganger møter du mennesker som deler den sammen lidenskapen som du har. Noen ganger treffer du sjelefrender.

Denne posten handler om Arve Henriksen fra Vennesla. Han bruker det meste av sin fritid på å filme dyreliv slik det kan arte seg i sørlandsskogen. For tiden er det mest bever det handler om, og han har i den sammehengen samarbeid med NRK om noen innslag på TV. Her kan dere se et av innslagene som er vist på “Ut i naturen” .Og her er et annet om flere dyr i sørlandsskogen; Ut i naturen: Med elg i linsen og rev bak øret

I løpet av det siste halve året har han blitt min nye turkamerat i skog og hei. Stort sett har jeg nemlig trasket rundt alene, men han har tatt meg med inn i sitt eget turområde i Vennesla og delt av sine opplevelser der. Spennende for meg som er spesielt glad i de dype skoger.

Denne uka fikk jeg være med han for å se på og fotografere bevere i en dam han har holdt øye med over en periode. Jeg føler meg beæret og glad. Det tar lang tid og krever mye tålmodighet å opparbeide seg gode filmuligheter for de sky dyrene, og feilgrep fra min side, eller bare min uvante lukt, kan i prinsippet spolere mye.

Så var det dette med deling, det å være på tilbudssiden. I en periode har vi snakket sammen om hvordan jeg kan lage noen illustrasjoner og DVD-cover for han til beverfilmen. Dette har vært min form for deling. Så inviterer han meg helt inn i dammen så jeg selv kan fotografere. Dette er hans form for deling. Kan vi dele kvalitet med hverandre, kan vi begge bli rikere. Kanskje får vi også bedre produkter enn om vi bare holdt på alene.

Men det er et poeng å begynne på tilbudssiden.

Bever-bilder kommer i senere poster 😀

Don’t start by begging for services. Share your skills, work, effort and your talents with others, and perhaps it in the end will make you richer yourself. Watch the video from NRK where Arve Henriksen shows the life of beavers in Southern parts of Norway.

Photographs of beavers is yet to come!

Magne

http://www.nrk.no/nett-tv/klipp/363181/

Kampen for tilværelsen – The struggle for survival

På vei ut til skogsområdet jeg for tiden vanker i, fikk jeg en vekker.

I veikanten ble jeg var en rev. Klokka var halv seks på morgenen, så det var lite trafikk, og jeg kunne stoppe opp og rygge tilbake noen meter. Den enset ikke bilen. Bilen er ikke lagret i revens fareinstinkter. Den skvatt litt da jeg rullet ned vinduet, men så kunne jeg fotografere uhemmet selv om morgenlyset enda var dårlig.

Fortsett å lese…

Gullrush i sørlandsskogen – Gold-rush in the woods

Ja, det stemmer. Jeg har funnet gull i skogen i nærnaturen vår. Jeg hadde egentlig tenkt å pakke sammen sekken og fotoapparatene da jeg oppdaget det hele.

Dette gullet er ferdig designet, det trenges ingen gullsmed. Jeg har faktisk aldri sett smykker så vakkert utformet som disse. I tillegg kan de fly. De setter seg ned på en plante, og der drikker de drikken som de greske guder drakk, og det med største selvfølgelighet.

Jeg fikk et kraftig gullrush!

Yes, it’s true! I have found gold in the woods just outside my hometown! I was about to pack my sack and cameras when it happend to me.

This gold don’t need no extra design, it’s already beutifuly shaped. I never saw no more beautiful sight! In addition to that, you won’t believe me, they can fly! They land on the very top of a plant starting to drink the drink of the ancient greek Gods – with the greatest naturalness.

No wonder I got this rush of gold!

(In norwegian it’s named after gold, not copper)

Magne

Soldogg – Sundew

Skjønnhet kan være forførende. Noen ganger er skjønnheten bare skjønn, og noen ganger er den farlig. Vi tror vi har vært heldige, vi tror vi har vunnet i et lotteri i Nigeria, vi tror vi er den ene blant mange som er trukket ut, vi tror og tiltrekkes. Men er vi riktig uheldige, sitter vi plutselig i saksa.

For noen gir dette muligheter for et liv, for noen blir forføringens kunst en livsviktig nisje. Tidligere i sommer reddet min tiårige niese en vannnymfe fra soldoggens foræderiske plan. Hun løftet den forsiktig ut av de klebrige dråpene og lot den på ny få luft under vingene. Bra for den! Men synd for soldoggen som gikk glipp av viktige mineraltilskudd.

Fortsett å lese…

Vanlig metallvannymfe – Emerald Damselfly

Vanlig metallvannymfe
Lestes Sponsa

 

I tillegg til å få innblikk i en ufattelig annerledes virkelighet, med både skjønnhet og gru, gir makrofotografering også muligheter for å lære mye. Jeg var egentlig ikke klar over all denne variasjonen av vannymfer som finnes ved bekker og tjern i skogen.Her er en ny art.  for meg. Metallvannymfe! Et meget beskrivende navn.

The beauty but also horror of nature revealed through the macro-lens is beyond compare. Did you know about the Emerald Damselfly? Have you seen it’s beauty and uglyness? You should be hunting high and low for treasures these days in the wild forests!

Magne

Blåvinge – Common blue

Blåvinge – Common Blue

Blåvinge – Common Blue

Disse sommerfuglene er svært vanlige i ssommerskogen her i Sør-Norge. Svært vakre er de likevel.

Utfordringen kan med disse vanlige artene være å prøve å finne nye vinkler å fotografere på. Det er ikke så enkelt, men her er i alle fall et par forsøk.

These Common blue’s are photographed in the woods of the southern part of Norway.

Magne

Et tjern III – A tarn III

Micronivå. En annen verden. Ikke vanskelig å se hva som må ha vært hovedinspirasjonskilde for science-fiction i filmindustrien. Du og jeg er sentrum i våre egne univers, som vi likevel deler med hverandre og andre. For disse små skapninger er vi fremmedartede og uinteressante, eventuelt potensielle farer. Derfor føler jeg ofte jeg er på forbudt område, på privat grunn, når jeg i søkeren kan følge med på hvordan disse små “vasker” seg med forbeina, tygger litt, vrir på hodet – helt i sin egen verden. En verden som er fullstendig for dem. Disse små blå vannymfene har et vingespennpå 3 – 4,5 cm. Hodene måler da bare få milimetere!

Micro-level. Another world. I guess i know where the ideas of science-fiction came from. You and I, centres of our own universe, yet do we share it with each other and others, too. These Northern Damselflies measures about 30 – 45 mm. Small, yes, but filling their own universe completely. It thrills me to lie in the grass following them in their daily life.

I feel I’m on sacred ground.

Magne

Et tjern II – A tarn II

Et lite innsekt sett på avstand virker ofte ganske uinteressant og kjedelig. Men når du sitter og følger med på morgenstellet til det lille dyret, hvordan det vasker øynene og steller seg, skjønner du at selv den lille verden også er svært stor.

Her er noen røde vannymfer. De var lette å komme innpå, så de er fotografert med 50mm og noen mellomringer. Defor er avstanden bare noen centimeter.

The small world isn’t small at all. Just bend down your knees at look at it through the macro-lens, or use som extension tubes like I did here.

Magne

Et tjern – A tarn

En skogsnipe på ivrig leting etter godsaker i vannkanten. Kaffe på termos og ekstra god niste. Ikke mye vind, men været skifter stadig med solgløtt, yr, småregn. Regnponchoen luner godt mens jeg venter på at varme solstråler på ny skal bane seg vei gjennom skydekket. Vannflata deles opp i uendeligheter med sirkelmønstre.

Plutselig skriker det fælt noen meter unna. Jeg grøsser litt, men snur meg forsiktig rundt. En flott råbukk har oppdaget meg og varsler min tilstedeværelse. Ingen tid til å skifte linser, bare nyte øyeblikket. Slik holder den på i 10-15 sekunder før den går og skrikene forsvinner i skogen.

Rikere enn før sitter jeg enda en stund og venter på at regnet skal vike for sola igjen. Hvor er libellene som før regnet flaksa rundt her? En Svart Høstlibelle sitter og tørker vingene sine. Tiden er moden for fotografering.

A beautiful summer-evening by a tarn. Some Black Meadowhawks caught my attention.

Magne